Hallo zusammen,
ich benötige zwei bestimmte Sätze für meine Masterarbeit in singhalesischer Schrift. Zwar kann ich die Regeln einigermaßen, aber leider bin ich mir nicht immer sicher. Also hier:
Ich esse (Reis). මම බත් කනවා. mama bat kanavā
Ich (als Mönch) esse (Reis). හාමුදුරුවෝ දානේ වළඳනවා. hāmuduruvō dāne vaḷan̆danavā
Es wäre schön, wenn mir ein (Fast-)Muttersprachler die singhalesischen Sätze so bestätigen könnte. Es geht um den Unterschied zwischen normaler und Mönchsprache.
Vielen Dank schon mal im Voraus!
Daniel
ich benötige zwei bestimmte Sätze für meine Masterarbeit in singhalesischer Schrift. Zwar kann ich die Regeln einigermaßen, aber leider bin ich mir nicht immer sicher. Also hier:
Ich esse (Reis). මම බත් කනවා. mama bat kanavā
Ich (als Mönch) esse (Reis). හාමුදුරුවෝ දානේ වළඳනවා. hāmuduruvō dāne vaḷan̆danavā
Es wäre schön, wenn mir ein (Fast-)Muttersprachler die singhalesischen Sätze so bestätigen könnte. Es geht um den Unterschied zwischen normaler und Mönchsprache.
Vielen Dank schon mal im Voraus!
Daniel